Eklablog Tous les blogs
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Publicité

Maro eo va mestress

 

 

Me am eus ur feuntenn
E-barzh kornig ma jardin.
Ennan e vin kavet,
Deus an noz hag an mintin
Ennan e vin kavet
Atristet gant ar glac'har,
Sonjal e ma mestrez
A zo aet d'an douar

 

 

Maro eo ma mestrez
Maro eo holl ma fians
Maro ma flijadur,
Ha tout ma holl esperans.
Biken, 'mije sonjet,
Nag ar maro a deuje

Da lemmel diganin
Ma dous ma c'harantez.

Deus poaniou ar bed man,
Fusulhiou ha konteliou,
Hastet, mar plije ganeoc'h
Disoc'het din ma buhez
'vid maz in d'ar bed all,
Warlec'h ma c'harantez

C'hoarvez a ra ganin
Evel gant ur vatimant
Da navigi war ar mor,
Graet gantan e beaj
Erruet e porzh ar joa,
Ma doucha d'ar gern
E tello perisa.

J'ai une fontaine
Dans un coin de mon jardin
Là, vous me trouverez
Le matin comme le soir
Pétrifié de chagrin,
Pensant à ma bien-aimée

Ma bien-aimée est morte,
Je n'éprouve plus aucun plaisir
Ma confiance s'est envolée
Ainsi que tous mes espoirs.
Jamais je n'avais imaginé
Que la mort puisse venir
M'enlever ainsi
Ma douce, ma bien-aimée

Peines de ce monde,
Fusils et couteaux,
Dépêchez-vous,
Je vous en prie,
D'en finir avec ma vie
Dépêchez-vous,
Je vous en prie,
D'en finir avec ma vie.
Que j'aille dans l'autre monde
Rejoindre ma bien-aimée.

Je suis comme un marchand
J'ai un navire
Pour voyager sur mer.
Son voyage achevé,
Il accostera aux îles de la félicité,
Si le mat venait à se briser,
Il sombrerait.

Alan Stivell, 1973

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article